Čo je Lorem Ipsum?
Lorem Ipsum je jednoducho fiktívny text tlačiarenského a sadzačského priemyslu. Lorem Ipsum je štandardným fiktívnym textom v tomto odvetví už od roku 1500, keď neznáma tlačiareň vzala galériu písma a zakódovala ju, aby vytvorila knihu vzorkovníkov. Prežila nielen päť storočí, ale aj skok do elektronickej sadzby, pričom zostala v podstate nezmenená. Bol spopularizovaný v 60. rokoch 20. storočia vydaním listov Letraset obsahujúcich pasáže Lorem Ipsum a nedávno so softvérom na publikovanie na počítači, ako je Aldus PageMaker vrátane verzií Lorem Ipsum.
Prečo ho používame?
Je dávno overeným faktom, že čitateľa pri pohľade na jej rozloženie rozptyľuje čitateľný obsah stránky. Zmyslom používania Lorem Ipsum je, že má viac-menej normálne rozloženie písmen, na rozdiel od používania „Obsah tu, obsah tu“, takže vyzerá ako čitateľná angličtina. Mnoho balíkov DTP a editorov webových stránok teraz používa Lorem Ipsum ako svoj predvolený modelový text a vyhľadávanie 'lorem ipsum' odhalí mnohé webové stránky, ktoré sú stále v plienkach. Rokmi sa vyvinuli rôzne verzie, niekedy náhodou, niekedy zámerne (vstrčený humor a podobne).
Odkiaľ to pochádza?
Na rozdiel od všeobecného presvedčenia, Lorem Ipsum nie je len náhodný text. Má korene v klasickej latinskej literatúre z roku 45 pred Kristom, vďaka čomu má viac ako 2000 rokov. Richard McClintock, profesor latinčiny na Hampden-Sydney College vo Virgínii, vyhľadal jedno z nejasnejších latinských slov, consectetur, z pasáže Lorem Ipsum a prechádzaním citátov tohto slova v klasickej literatúre objavil nepochybný zdroj. Lorem Ipsum pochádza zo sekcií 1.10.32 a 1.10.33 "de Finibus Bonorum et Malorum" (Extrémy dobra a zla) od Cicera, napísaného v roku 45 pred Kristom. Táto kniha je pojednaním o teórii etiky, veľmi populárnej v období renesancie. Prvý riadok Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", pochádza z riadku v sekcii 1.10.32.
Štandardná časť Lorem Ipsum používaná od roku 1500 je pre záujemcov reprodukovaná nižšie. Sekcie 1.10.32 a 1.10.33 z "de Finibus Bonorum et Malorum" od Cicera sú tiež reprodukované v ich presnej originálnej podobe spolu s anglickými verziami z prekladu z roku 1914 od H. Rackhama.